Actes Study Questions For Chapters 1 - 2
©2003-2016 by Arlo E. Moehlenpah

  Back To English Bible Courses           Back to NT Bible Reading Schedule         2008 B.R.E.A.D  Reading Schedule

 

1    2    3    4    5    6    7    8   9   10   11   12   13   14  15   16   17   18   19   20  21   22   23   24   25   26    27   28

 

Chapitre 1

Mai 1 - Actes 1

1 Théophile, j'ai parlé, dans mon premier livre, de tout ce que Jésus a commencé de faire et d'enseigner dès le commencement

    2 jusqu'au jour où il fut enlevé au ciel, après avoir donné ses ordres, par le Saint Esprit, aux apôtres qu'il avait choisis.

    3 Après qu'il eut souffert, il leur apparut vivant, et leur en donna plusieurs preuves, se montrant à eux pendant quarante jours, et parlant des choses qui concernent le royaume de Dieu.

    4 Comme il se trouvait avec eux, il leur recommanda de ne pas s'éloigner de Jérusalem, mais d'attendre ce que le Père avait promis, ce que je vous ai annoncé, leur dit-il;

    5 car Jean a baptisé d'eau, mais vous, dans peu de jours, vous serez baptisés du Saint Esprit.

    6 Alors les apôtres réunis lui demandèrent: Seigneur, est-ce en ce temps que tu rétabliras le royaume d'Israël?

    7 Il leur répondit: Ce n'est pas à vous de connaître les temps ou les moments que le Père a fixés de sa propre autorité.

    8 Mais vous recevrez une puissance, le Saint Esprit survenant sur vous, et vous serez mes témoins à Jérusalem, dans toute la Judée, dans la Samarie, et jusqu'aux extrémités de la terre.

    9 Après avoir dit cela, il fut élevé pendant qu'ils le regardaient, et une nuée le déroba à leurs yeux.

    10 Et comme ils avaient les regards fixés vers le ciel pendant qu'il s'en allait, voici, deux hommes vêtus de blanc leur apparurent,

    11 et dirent: Hommes Galiléens, pourquoi vous arrêtez-vous à regarder au ciel? Ce Jésus, qui a été enlevé au ciel du milieu de vous, viendra de la même manière que vous l'avez vu allant au ciel.

    12 Alors ils retournèrent à Jérusalem, de la montagne appelée des oliviers, qui est près de Jérusalem, à la distance d'un chemin de sabbat.

    13 Quand ils furent arrivés, ils montèrent dans la chambre haute où ils se tenaient d'ordinaire; c'étaient Pierre, Jean, Jacques, André, Philippe, Thomas, Barthélemy, Matthieu, Jacques, fils d'Alphée, Simon le Zélote, et Jude, fils de Jacques.

    14 Tous d'un commun accord persévéraient dans la prière, avec les femmes, et Marie, mère de Jésus, et avec les frères de Jésus.

    15 En ces jours-là, Pierre se leva au milieu des frères, le nombre des personnes réunies étant d'environ cent vingt. Et il dit:

    16 Hommes frères, il fallait que s'accomplît ce que le Saint Esprit, dans l'Écriture, a annoncé d'avance, par la bouche de David, au sujet de Judas, qui a été le guide de ceux qui ont saisi Jésus.

    17 Il était compté parmi nous, et il avait part au même ministère.

    18 Cet homme, ayant acquis un champ avec le salaire du crime, est tombé, s'est rompu par le milieu du corps, et toutes ses entrailles se sont répandues.

    19 La chose a été si connue de tous les habitants de Jérusalem que ce champ a été appelé dans leur langue Hakeldama, c'est-à-dire, champ du sang.

    20 Or, il est écrit dans le livre des Psaumes: Que sa demeure devienne déserte, Et que personne ne l'habite! Et: Qu'un autre prenne sa charge!

    21 Il faut donc que, parmi ceux qui nous ont accompagnés tout le temps que le Seigneur Jésus a vécu avec nous,

    22 depuis le baptême de Jean jusqu'au jour où il a été enlevé du milieu de nous, il y en ait un qui nous soit associé comme témoin de sa résurrection.

    23 Ils en présentèrent deux: Joseph appelé Barsabbas, surnommé Justus, et Matthias.

    24 Puis ils firent cette prière: Seigneur, toi qui connais les coeurs de tous, désigne lequel de ces deux tu as choisi,

    25 afin qu'il ait part à ce ministère et à cet apostolat, que Judas a abandonné pour aller en son lieu.

    26 Ils tirèrent au sort, et le sort tomba sur Matthias, qui fut associé aux onze apôtres.

 

  1. What is the former written work referred to? (1, Luke 1:1-4)

  2. What does “began both to do and teach” imply? (1)

  3. What two-word phrase is used four times in Chapter 1? (2,9,11,22)

  4. What word indicates that the Holy Ghost is essential? (2,4)

  5. What word is used to describe the certainty of the resurrection Jesus? (3)

  6. How long was Jesus seen after His resurrection? (3)

  7. What mistaken idea did the disciples have? (6,7)

  8. How is the “great commission” described in Acts? (8)

  9. What is said about Jesus coming again? (11)

  10. Who gathered in the upper room besides the apostles? (13-14)

  11. How many gathered in the upper room? (15)

  12. Who was chosen to replace Judas? (15-26)

Discussion Questions for Chapter 1

  1. What one word or name helps you remember this chapter?

  2. Have you obeyed the two basic commands that Jesus gave in this chapter? (4,8)

  3. Do you think Peter acted prematurely in selecting someone to replace Judas? Why?

Top

Chapitre 2

Mai 2 - Actes 2:1-21

1Le jour de la Pentecôte, ils étaient tous ensemble dans le même lieu.

    2Tout à coup il vint du ciel un bruit comme celui d'un vent impétueux, et il remplit toute la maison où ils étaient assis.

    3Des langues, semblables à des langues de feu, leur apparurent, séparées les unes des autres, et se posèrent sur chacun d'eux.

    4Et ils furent tous remplis du Saint Esprit, et se mirent à parler en d'autres langues, selon que l'Esprit leur donnait de s'exprimer.

    5Or, il y avait en séjour à Jérusalem des Juifs, hommes pieux, de toutes les nations qui sont sous le ciel.

    6Au bruit qui eut lieu, la multitude accourut, et elle fut confondue parce que chacun les entendait parler dans sa propre langue.

    7Ils étaient tous dans l'étonnement et la surprise, et ils se disaient les uns aux autres: Voici, ces gens qui parlent ne sont-ils pas tous Galiléens?

    8Et comment les entendons-nous dans notre propre langue à chacun, dans notre langue maternelle?

    9Parthes, Mèdes, Élamites, ceux qui habitent la Mésopotamie, la Judée, la Cappadoce, le Pont, l'Asie,

    10la Phrygie, la Pamphylie, l'Égypte, le territoire de la Libye voisine de Cyrène, et ceux qui sont venus de Rome, Juifs et prosélytes,

    11Crétois et Arabes, comment les entendons-nous parler dans nos langues des merveilles de Dieu?

    12Ils étaient tous dans l'étonnement, et, ne sachant que penser, ils se disaient les uns aux autres: Que veut dire ceci?

    13Mais d'autres se moquaient, et disaient: Ils sont pleins de vin doux.

    14Alors Pierre, se présentant avec les onze, éleva la voix, et leur parla en ces termes: Hommes Juifs, et vous tous qui séjournez à Jérusalem, sachez ceci, et prêtez l'oreille à mes paroles!

    15Ces gens ne sont pas ivres, comme vous le supposez, car c'est la troisième heure du jour.

    16Mais c'est ici ce qui a été dit par le prophète Joël:

    17Dans les derniers jours, dit Dieu, je répandrai de mon Esprit sur toute chair; Vos fils et vos filles prophétiseront, Vos jeunes gens auront des visions, Et vos vieillards auront des songes.

    18Oui, sur mes serviteurs et sur mes servantes, Dans ces jours-là, je répandrai de mon Esprit; et ils prophétiseront.

    19Je ferai paraître des prodiges en haut dans le ciel et des miracles en bas sur la terre, Du sang, du feu, et une vapeur de fumée;

    20Le soleil se changera en ténèbres, Et la lune en sang, Avant l'arrivée du jour du Seigneur, De ce jour grand et glorieux.

    21Alors quiconque invoquera le nom du Seigneur sera sauvé.

 

1.       What was the day of Pentecost? (Lev.23:15,16, Acts 2:1, 20:16, I Cor. 16:8)

2.       What phrase shows the unity of purpose of the disciples? (1:14, 2:1,46)

3.       What three impressive phenomena occurred when the Holy Ghost was first given? (2-4)

4.       What reactions did the observers have? (6,7,12,13)

5.       From where did the observers come? (5,8-11)

6.       What four questions did Peter answer in his “sermon”? (7,8,12,37)

7.       What time of day did the outpouring occur? (15)

8.       What prophecy did the outpouring of the Holy Ghost fulfil? (16-18, Joel 2:28-32)

 

Mai 3 - Actes 2:22-47

22Hommes Israélites, écoutez ces paroles! Jésus de Nazareth, cet homme à qui Dieu a rendu témoignage devant vous par les miracles, les prodiges et les signes qu'il a opérés par lui au milieu de vous, comme vous le savez vous-mêmes;

    23cet homme, livré selon le dessein arrêté et selon la prescience de Dieu, vous l'avez crucifié, vous l'avez fait mourir par la main des impies.

    24Dieu l'a ressuscité, en le délivrant des liens de la mort, parce qu'il n'était pas possible qu'il fût retenu par elle.

    25Car David dit de lui: Je voyais constamment le Seigneur devant moi, Parce qu'il est à ma droite, afin que je ne sois point ébranlé.

    26Aussi mon coeur est dans la joie, et ma langue dans l'allégresse; Et même ma chair reposera avec espérance,

    27Car tu n'abandonneras pas mon âme dans le séjour des morts, Et tu ne permettras pas que ton Saint voie la corruption.

    28Tu m'as fait connaître les sentiers de la vie, Tu me rempliras de joie par ta présence.

    29Hommes frères, qu'il me soit permis de vous dire librement, au sujet du patriarche David, qu'il est mort, qu'il a été enseveli, et que son sépulcre existe encore aujourd'hui parmi nous.

    30Comme il était prophète, et qu'il savait que Dieu lui avait promis avec serment de faire asseoir un de ses descendants sur son trône,

    31c'est la résurrection du Christ qu'il a prévue et annoncée, en disant qu'il ne serait pas abandonné dans le séjour des morts et que sa chair ne verrait pas la corruption.

    32C'est ce Jésus que Dieu a ressuscité; nous en sommes tous témoins.

    33Élevé par la droite de Dieu, il a reçu du Père le Saint Esprit qui avait été promis, et il l'a répandu, comme vous le voyez et l'entendez.

    34Car David n'est point monté au ciel, mais il dit lui-même: Le Seigneur a dit à mon Seigneur: Assieds-toi à ma droite,

    35Jusqu'à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied.

    36Que toute la maison d'Israël sache donc avec certitude que Dieu a fait Seigneur et Christ ce Jésus que vous avez crucifié.

    37Après avoir entendu ce discours, ils eurent le coeur vivement touché, et ils dirent à Pierre et aux autres apôtres: Hommes frères, que ferons-nous?

    38Pierre leur dit: Repentez-vous, et que chacun de vous soit baptisé au nom de Jésus Christ, pour le pardon de vos péchés; et vous recevrez le don du Saint Esprit.

    39Car la promesse est pour vous, pour vos enfants, et pour tous ceux qui sont au loin, en aussi grand nombre que le Seigneur notre Dieu les appellera.

    40Et, par plusieurs autres paroles, il les conjurait et les exhortait, disant: Sauvez-vous de cette génération perverse.

    41Ceux qui acceptèrent sa parole furent baptisés; et, en ce jour-là, le nombre des disciples s'augmenta d'environ trois mille âmes.

    42Ils persévéraient dans l'enseignement des apôtres, dans la communion fraternelle, dans la fraction du pain, et dans les prières.

    43La crainte s'emparait de chacun, et il se faisait beaucoup de prodiges et de miracles par les apôtres.

    44Tous ceux qui croyaient étaient dans le même lieu, et ils avaient tout en commun.

    45Ils vendaient leurs propriétés et leurs biens, et ils en partageaient le produit entre tous, selon les besoins de chacun.

    46Ils étaient chaque jour tous ensemble assidus au temple, ils rompaient le pain dans les maisons, et prenaient leur nourriture avec joie et simplicité de coeur,

    47louant Dieu, et trouvant grâce auprès de tout le peuple. Et le Seigneur ajoutait chaque jour à l'Église ceux qui étaient sauvés.

 

9.       What are six things that Peter said about Jesus in his message? (22-36)

10.   What prophecy did Peter give regarding the resurrection? (25-27, Psa.168-11)

11.   What phrase shows that the listeners to Peter’s sermon were deeply affected? (37)

12.   How did Peter reply to the question “what shall we do?” (38-39)

13.   Who is the promise of the Holy Ghost for? (39)

14.   How many were added to the church after Peter spoke? (41)

15.   What four things did these new converts continue to do? (42)

16.   What were some attitudes of the early church?  (41,43-47)

  Discussion Questions for Chapter 2

  1. What one word or name helps you remember this chapter?

  2. How does the interaction between the audience and Peter compare to the interaction between the audience and the speaker in the church services you attend?

  3. On who did Peter’s “sermon” focus?

  4. In what state were the listeners when Peter brought the Acts 2:38 message?

  5. How do your attitudes compare to the attitudes of the early church?

Continue in Actes    1-2     |    3       5   |        6-7    8-9    10-12     13-15     16-18    19-21    22-24       25-28

Top           Back To English Bible Courses           Back to NT Bible Reading Schedule         2008 B.R.E.A.D  Reading Schedule