-Oprima- el número
del capítulo que usted desea estudiar
1-2
|
3 4
5 | 6-7 8-9 10-12 13-15 16-18 19-21 22-24 25-28
Chapitre
3
Mai 4 -
Actes 3 |
1Pierre et Jean
montaient ensemble au temple, à l'heure de la prière: c'était
la neuvième heure.
2Il y avait un
homme boiteux de naissance, qu'on portait et qu'on plaçait
tous les jours à la porte du temple appelée la Belle, pour
qu'il demandât l'aumône à ceux qui entraient dans le temple.
3Cet homme, voyant
Pierre et Jean qui allaient y entrer, leur demanda l'aumône.
4Pierre, de même
que Jean, fixa les yeux sur lui, et dit: Regarde-nous.
5Et il les
regardait attentivement, s'attendant à recevoir d'eux quelque
chose.
6Alors Pierre lui
dit: Je n'ai ni argent, ni or; mais ce que j'ai, je te le
donne: au nom de Jésus Christ de Nazareth, lève-toi et marche.
7Et le prenant par
la main droite, il le fit lever. Au même instant, ses pieds et
ses chevilles devinrent fermes;
8d'un saut il fut
debout, et il se mit à marcher. Il entra avec eux dans le
temple, marchant, sautant, et louant Dieu.
9Tout le monde le
vit marchant et louant Dieu.
10Ils
reconnaissaient que c'était celui qui était assis à la Belle
porte du temple pour demander l'aumône, et ils furent remplis
d'étonnement et de surprise au sujet de ce qui lui était
arrivé.
11Comme il ne
quittait pas Pierre et Jean, tout le peuple étonné accourut
vers eux, au portique dit de Salomon.
12Pierre, voyant
cela, dit au peuple: Hommes Israélites, pourquoi vous
étonnez-vous de cela? Pourquoi avez-vous les regards fixés sur
nous, comme si c'était par notre propre puissance ou par notre
piété que nous eussions fait marcher cet homme?
13Le Dieu d'Abraham,
d'Isaac et de Jacob, le Dieu de nos pères, a glorifié son
serviteur Jésus, que vous avez livré et renié devant Pilate,
qui était d'avis qu'on le relâchât.
14Vous avez renié
le Saint et le Juste, et vous avez demandé qu'on vous accordât
la grâce d'un meurtrier.
15Vous avez fait
mourir le Prince de la vie, que Dieu a ressuscité des morts;
nous en sommes témoins.
16C'est par la foi
en son nom que son nom a raffermi celui que vous voyez et
connaissez; c'est la foi en lui qui a donné à cet homme cette
entière guérison, en présence de vous tous.
17Et maintenant,
frères, je sais que vous avez agi par ignorance, ainsi que vos
chefs.
18Mais Dieu a
accompli de la sorte ce qu'il avait annoncé d'avance par la
bouche de tous ses prophètes, que son Christ devait souffrir.
19Repentez-vous
donc et convertissez-vous, pour que vos péchés soient effacés,
20afin que des
temps de rafraîchissement viennent de la part du Seigneur, et
qu'il envoie celui qui vous a été destiné, Jésus Christ,
21que le ciel doit
recevoir jusqu'aux temps du rétablissement de toutes choses,
dont Dieu a parlé anciennement par la bouche de ses saints
prophètes.
22Moïse a dit: Le
Seigneur votre Dieu vous suscitera d'entre vos frères un
prophète comme moi; vous l'écouterez dans tout ce qu'il vous
dira,
23et quiconque
n'écoutera pas ce prophète sera exterminé du milieu du peuple.
24Tous les
prophètes qui ont successivement parlé, depuis Samuel, ont
aussi annoncé ces jours-là.
25Vous êtes les
fils des prophètes et de l'alliance que Dieu a traitée avec
nos pères, en disant à Abraham: Toutes les familles de la
terre seront bénies en ta postérité.
26C'est à vous
premièrement que Dieu, ayant suscité son serviteur, l'a envoyé
pour vous bénir, en détournant chacun de vous de ses iniquités.
|
1.
Where were Peter and John going when they
encountered the lame man? (1)
2.
How long had the man been lame? (2, 4:22)
3.
How often was the lame man laid at the gate? (2)
4.
What did the lame man ask for? (3,5)
5.
What did Peter and John say to the lame man? (4,6)
6.
What word describes how fast the lame mans
healing occurred? (7)
7.
How did the man react when he was healed? (8)
8.
What was the reaction of those who observed the
healing? (9-11)
9.
What false impression did Peter have to correct?
(12)
10.
What did Peter declare was the source of the healing
power? (13-16)
11.
What was the thinking of those who crucified the
Lord? (17, Luke 23:34, I Corinthians 2:8)
12.
What did Peter tell the people to do? (19)
13.
What shows that Jesus is the only way to salvation?
(23)
Discussion
Questions for Chapter 3
-
What
one word or name helps you remember this chapter?
-
Is
it possible that Peter and John had passed the lame man many times before the
day of his healing?
-
Show
how Peter did not dwell long on what he did not have, but rather emphasized what
he did have.
-
How
was Jesus like Moses?
Top
Chapitre
4
Mai 5 -
Actes 4 |
1Tandis
que Pierre et Jean parlaient au peuple, survinrent les
sacrificateurs, le commandant du temple, et les sadducéens,
2mécontents de ce
qu'ils enseignaient le peuple, et annonçaient en la personne
de Jésus la résurrection des morts.
3Ils mirent les
mains sur eux, et ils les jetèrent en prison jusqu'au
lendemain; car c'était déjà le soir.
4Cependant,
beaucoup de ceux qui avaient entendu la parole crurent, et le
nombre des hommes s'éleva à environ cinq mille.
5Le lendemain, les
chefs du peuple, les anciens et les scribes, s'assemblèrent à
Jérusalem,
6avec Anne, le
souverain sacrificateur, Caïphe, Jean, Alexandre, et tous ceux
qui étaient de la race des principaux sacrificateurs.
7Ils firent placer
au milieu d'eux Pierre et Jean, et leur demandèrent: Par quel
pouvoir, ou au nom de qui avez-vous fait cela?
8Alors Pierre,
rempli du Saint Esprit, leur dit: Chefs du peuple, et anciens
d'Israël,
9puisque nous
sommes interrogés aujourd'hui sur un bienfait accordé à un
homme malade, afin que nous disions comment il a été guéri,
10sachez-le tous,
et que tout le peuple d'Israël le sache! C'est par le nom de
Jésus Christ de Nazareth, que vous avez été crucifié, et que
Dieu a ressuscité des morts, c'est par lui que cet homme se
présente en pleine santé devant vous.
11Jésus est La
pierre rejetée par vous qui bâtissez, Et qui est devenue la
principale de l'angle.
12Il n'y a de salut
en aucun autre; car il n'y a sous le ciel aucun autre nom qui
ait été donné parmi les hommes, par lequel nous devions être
sauvés.
13Lorsqu'ils virent
l'assurance de Pierre et de Jean, ils furent étonnés, sachant
que c'étaient des hommes du peuple sans instruction; et ils
les reconnurent pour avoir été avec Jésus.
14Mais comme ils
voyaient là près d'eux l'homme qui avait été guéri, ils
n'avaient rien à répliquer.
15Ils leur
ordonnèrent de sortir du sanhédrin, et ils délibérèrent entre
eux, disant: Que ferons-nous à ces hommes?
16Car il est
manifeste pour tous les habitants de Jérusalem qu'un miracle
signalé a été accompli par eux, et nous ne pouvons pas le nier.
17Mais, afin que la
chose ne se répande pas davantage parmi le peuple,
défendons-leur avec menaces de parler désormais à qui que ce
soit en ce nom-là.
18Et les ayant
appelés, ils leur défendirent absolument de parler et
d'enseigner au nom de Jésus.
19Pierre et Jean
leur répondirent: Jugez s'il est juste, devant Dieu, de vous
obéir plutôt qu'à Dieu;
20car nous ne
pouvons pas ne pas parler de ce que nous avons vu et entendu.
21Ils leur firent
de nouvelles menaces, et les relâchèrent, ne sachant comment
les punir, à cause du peuple, parce que tous glorifiaient Dieu
de ce qui était arrivé.
22Car l'homme qui
avait été l'objet de cette guérison miraculeuse était âgé de
plus de quarante ans.
23Après avoir été
relâchés, ils allèrent vers les leurs, et racontèrent tout ce
que les principaux sacrificateurs et les anciens leur avaient
dit.
24Lorsqu'ils
l'eurent entendu, ils élevèrent à Dieu la voix tous ensemble,
et dirent: Seigneur, toi qui as fait le ciel, la terre, la mer,
et tout ce qui s'y trouve,
25c'est toi qui as
dit par le Saint Esprit, par la bouche de notre père, ton
serviteur David: Pourquoi ce tumulte parmi les nations, Et ces
vaines pensées parmi les peuples?
26Les rois de la
terre se sont soulevés, Et les princes se sont ligués Contre
le Seigneur et contre son Oint.
27En effet, contre
ton saint serviteur Jésus, que tu as oint, Hérode et Ponce
Pilate se sont ligués dans cette ville avec les nations et
avec les peuples d'Israël,
28pour faire tout
ce que ta main et ton conseil avaient arrêté d'avance.
29Et maintenant,
Seigneur, vois leurs menaces, et donne à tes serviteurs
d'annoncer ta parole avec une pleine assurance,
30en étendant ta
main, pour qu'il se fasse des guérisons, des miracles et des
prodiges, par le nom de ton saint serviteur Jésus.
31Quand ils eurent
prié, le lieu où ils étaient assemblés trembla; ils furent
tous remplis du Saint Esprit, et ils annonçaient la parole de
Dieu avec assurance.
32La multitude de
ceux qui avaient cru n'était qu'un coeur et qu'une âme. Nul ne
disait que ses biens lui appartinssent en propre, mais tout
était commun entre eux.
33Les apôtres
rendaient avec beaucoup de force témoignage de la résurrection
du Seigneur Jésus. Et une grande grâce reposait sur eux tous.
34Car il n'y avait
parmi eux aucun indigent: tous ceux qui possédaient des champs
ou des maisons les vendaient, apportaient le prix de ce qu'ils
avaient vendu,
35et le déposaient
aux pieds des apôtres; et l'on faisait des distributions à
chacun selon qu'il en avait besoin.
36Joseph, surnommé
par les apôtres Barnabas, ce qui signifie fils d'exhortation,
Lévite, originaire de Chypre,
37vendit un champ
qu'il possédait, apporta l'argent, et le déposa aux pieds des
apôtres.
|
1.
What three things did the Sadducees not
believe? (1, 23:8).
2.
What particular teaching of the apostles grieved the
Sadducees? (2)
3.
Where did the priests and the Sadducees put the
apostles? (3)
4.
How many of them that heard the word believed? (4)
5.
What question did the council ask the apostles? (7)
6.
How did Peter explain the healing of the lame man?
(8-10)
7.
What is the only name by which we must be saved?
(12)
8.
What was the reaction of the council when they saw
the boldness of Peter & John? (13)
9.
What did the council do to try to prevent the spread
of the gospel? (17-18,21)
10.
What was the response of Peter and John to the
threats of the council? (19-20)
11.
What did the apostles do after being released by the
priests? (23)
12.
What shows that they did not pray silently? (24)
13.
What shows that they believed in Creation? (24)
14.
What specifically did they pray for? (29-30)
15.
What phenomenon occurred when they prayed? (31)
16.
What shows the unselfishness of the early believers?
(32-35)
17.
Who sold his land and brought the money to the
apostles? (36-37)
Discussion
Questions for Chapter 4
-
What
one word or name helps you remember this chapter?
-
What
is a notable miracle and have you ever witnessed one?
-
Should
the church today have all things in common?
Top
Chapitre
5
Mai 6 -
Actes 5 |
1Mais
un homme nommé Ananias, avec Saphira sa femme, vendit une
propriété,
2et retint une
partie du prix, sa femme le sachant; puis il apporta le reste,
et le déposa aux pieds des apôtres.
3Pierre lui dit:
Ananias, pourquoi Satan a-t-il rempli ton coeur, au point que
tu mentes au Saint Esprit, et que tu aies retenu une partie du
prix du champ?
4S'il n'eût pas été
vendu, ne te restait-il pas? Et, après qu'il a été vendu, le
prix n'était-il pas à ta disposition? Comment as-tu pu mettre
en ton coeur un pareil dessein? Ce n'est pas à des hommes que
tu as menti, mais à Dieu.
5Ananias, entendant
ces paroles, tomba, et expira. Une grande crainte saisit tous
les auditeurs.
6Les jeunes gens,
s'étant levés, l'enveloppèrent, l'emportèrent, et
l'ensevelirent.
7Environ trois
heures plus tard, sa femme entra, sans savoir ce qui était
arrivé.
8Pierre lui adressa
la parole: Dis-moi, est-ce à un tel prix que vous avez vendu
le champ? Oui, répondit-elle, c'est à ce prix-là.
9Alors Pierre lui
dit: Comment vous êtes-vous accordés pour tenter l'Esprit du
Seigneur? Voici, ceux qui ont enseveli ton mari sont à la
porte, et ils t'emporteront.
10Au même instant,
elle tomba aux pieds de l'apôtre, et expira. Les jeunes gens,
étant entrés, la trouvèrent morte; ils l'emportèrent, et
l'ensevelirent auprès de son mari.
11Une grande
crainte s'empara de toute l'assemblée et de tous ceux qui
apprirent ces choses.
12Beaucoup de
miracles et de prodiges se faisaient au milieu du peuple par
les mains des apôtres. Ils se tenaient tous ensemble au
portique de Salomon,
13et aucun des
autres n'osait se joindre à eux; mais le peuple les louait
hautement.
14Le nombre de ceux
qui croyaient au Seigneur, hommes et femmes, s'augmentait de
plus en plus;
15en sorte qu'on
apportait les malades dans les rues et qu'on les plaçait sur
des lits et des couchettes, afin que, lorsque Pierre passerait,
son ombre au moins couvrît quelqu'un d'eux.
16La multitude
accourait aussi des villes voisines à Jérusalem, amenant des
malades et des gens tourmentés par des esprits impurs; et tous
étaient guéris.
17Cependant le
souverain sacrificateur et tous ceux qui étaient avec lui,
savoir le parti des sadducéens, se levèrent, remplis de
jalousie,
18mirent les mains
sur les apôtres, et les jetèrent dans la prison publique.
19Mais un ange du
Seigneur, ayant ouvert pendant la nuit les portes de la
prison, les fit sortir, et leur dit:
20Allez, tenez-vous
dans le temple, et annoncez au peuple toutes les paroles de
cette vie.
21Ayant entendu
cela, ils entrèrent dès le matin dans le temple, et se mirent
à enseigner. Le souverain sacrificateur et ceux qui étaient
avec lui étant survenus, ils convoquèrent le sanhédrin et tous
les anciens des fils d'Israël, et ils envoyèrent chercher les
apôtres à la prison.
22Les huissiers, à
leur arrivée, ne les trouvèrent point dans la prison. Ils s'en
retournèrent, et firent leur rapport,
23en disant: Nous
avons trouvé la prison soigneusement fermée, et les gardes qui
étaient devant les portes; mais, après avoir ouvert, nous
n'avons trouvé personne dedans.
24Lorsqu'ils eurent
entendu ces paroles, le commandant du temple et les principaux
sacrificateurs ne savaient que penser des apôtres et des
suites de cette affaire.
25Quelqu'un vint
leur dire: Voici, les hommes que vous avez mis en prison sont
dans le temple, et ils enseignent le peuple.
26Alors le
commandant partit avec les huissiers, et les conduisit sans
violence, car ils avaient peur d'être lapidés par le peuple.
27Après qu'ils les
eurent amenés en présence du sanhédrin, le souverain
sacrificateur les interrogea en ces termes:
28Ne vous
avons-nous pas défendu expressément d'enseigner en ce nom-là?
Et voici, vous avez rempli Jérusalem de votre enseignement, et
vous voulez faire retomber sur nous le sang de cet homme!
29Pierre et les
apôtres répondirent: Il faut obéir à Dieu plutôt qu'aux hommes.
30Le Dieu de nos
pères a ressuscité Jésus, que vous avez tué, en le pendant au
bois.
31Dieu l'a élevé
par sa droite comme Prince et Sauveur, pour donner à Israël la
repentance et le pardon des péchés.
32Nous sommes
témoins de ces choses, de même que le Saint Esprit, que Dieu a
donné à ceux qui lui obéissent.
33Furieux de ces
paroles, ils voulaient les faire mourir.
34Mais un pharisien,
nommé Gamaliel, docteur de la loi, estimé de tout le peuple,
se leva dans le sanhédrin, et ordonna de faire sortir un
instant les apôtres.
35Puis il leur dit:
Hommes Israélites, prenez garde à ce que vous allez faire à
l'égard de ces gens.
36Car, il n'y a pas
longtemps que parut Theudas, qui se donnait pour quelque
chose, et auquel se rallièrent environ quatre cents hommes: il
fut tué, et tous ceux qui l'avaient suivi furent mis en
déroute et réduits à rien.
37Après lui, parut
Judas le Galiléen, à l'époque du recensement, et il attira du
monde à son parti: il périt aussi, et tous ceux qui l'avaient
suivi furent dispersés.
38Et maintenant, je
vous le dis ne vous occupez plus de ces hommes, et laissez-les
aller. Si cette entreprise ou cette oeuvre vient des hommes,
elle se détruira;
39mais si elle
vient de Dieu, vous ne pourrez la détruire. Ne courez pas le
risque d'avoir combattu contre Dieu.
40Ils se rangèrent
à son avis. Et ayant appelé les apôtres, ils les firent battre
de verges, ils leur défendirent de parler au nom de Jésus, et
ils les relâchèrent.
41Les apôtres se
retirèrent de devant le sanhédrin, joyeux d'avoir été jugés
dignes de subir des outrages pour le nom de Jésus.
42Et chaque jour,
dans le temple et dans les maisons, ils ne cessaient
d'enseigner, et d'annoncer la bonne nouvelle de Jésus Christ.
|
1.
With what word does this chapter begin? (1)
2.
What man and his wife who sold a possession but kept
back part of the price? (1)
3.
What words show that his wife was involved in the
plan to keep back some of the money? (2,9)
4.
Who did they lie to? (3,4)
5.
What shows that they did not have to sell the land
or give the money to the apostles? (4)
6.
What happened to the man? (5,6)
7.
What happened to the woman? (7-10)
8.
What emotion came upon the church and those who
heard about this incident? (11)
9.
What are signs and wonders?
(2:22,2:43,4:30,5:12)
10.
What is said about the growth of the church? (14)
11.
By what unusual method were people healed? (15)
12.
What did the Sadducees do as a result of these
miracles? (17,18)
13.
Who let the apostles out of prison? (19)
14.
After their release what did the apostles do?
(20-25)
15.
After the apostles were captured again, what did the
high priest ask the apostles? (26-28)
16.
How much did the apostles influence Jerusalem with
their doctrine? (28)
17.
What was Peters reply to this question? (29)
18.
To whom is the Holy Ghost given? (32)
19.
What did the council determine to do to the
apostles? (33)
20.
What did Gamaliel recommend? (34-39)
21.
After receiving Gamaliels advice what did the
council do to the apostles? (40)
22.
What was the attitude of the apostles regarding
persecution? (41)
23.
How often and where did the apostles teach and
preach Jesus Christ? (42)
Discussion
Questions for Chapter 5
-
What
one word or name helps you remember this chapter?
-
Why
was the judgment of Ananias and Sapphira so severe?
-
Have
you filled your city with apostolic doctrine?
-
What
do you think of the comparisons that Gamaliel made?
Top
Continue in Actes 1-2
|
3 4
5 | 6-7 8-9 10-12 13-15 16-18 19-21 22-24 25-28
|